NIRVANA
Unplugged













Home

Dedicatorias | Otras cosas | Audio | Video | Bleach | Incesticide | In utero | Nevermind | Unplugged | Kurt Cobain | Krist Novoselic | DOWNLOAD | Dave Gohl | Nirvana | Historia | Muerte de kurt | Programas





UNPLUGGED

016.jpg

ABOUT A GIRL
I need an easy friend, I do
With an ear to lend, I do
I think you fit this shoe, I do
But you have a clue

I'll take advantage while
You hang me out to dry
But I can't see you every night
For free, I do

I'm standing in your line, I do
Hope you have the time, I do
Pick a number to, I do
Keep a date with you
SOBRE UNA CHICA
Necesito una amiga fcil, s
Que me preste atencin, s
Creo que le quedas bien al zapato, s
Pero ya tienes una pista

Sacar partido mientras
Me secas al sol
Pero no puedo verte todas las noches
Gratis, s

Estoy en tu lnea, s
Espero que tengas tiempo, s
Cojo un nmero, s
Para quedar contigo




--------------------------------------------------------------------------------







COME AS YOU ARE
Come as you are, as you were,
As I want you to be
As a friend, as a friend,
as an old enemy

Take your time, hurry up,
The choice is yours, don't be late
Take a rest as a friend as an old memoria
Memoria, memoria, memoria.

Come dowsed in mud, soaked in bleach
As I want you to be
As a trend, as a friend, as an old Memoria
Memoria, memoria, memoria.

And I swear that I don't have a gun
No I don't have a gun
VEN COMO ERES
Ven como eres, como eras,
como yo quiero que seas
Como un amigo, como un amigo,
como un viejo enemigo

Tomate tu tiempo, date prisa,
la decisin es tuya, no te retrases
Tomatelo con calma como un amigo, como un viejo recuerdo
Recuerdo, recuerdo, recuerdo.

Ven cubierto de lodo, empapado de leja
Como yo quiero que seas
Como una moda, como un amigo, como un viejo recuerdo
Recuerdo, recuerdo, recuerdo
.
Y juro que no tengo una pistola
No, no tengo una pistola




--------------------------------------------------------------------------------







JESUS DOESNT ANT ME FOR A SUNBEAM
Jesus don't want me for a sunbeam
Sunsbeams are nothing like me
Don't expect me to cry for wrong reasons
that have to die

Don't ever ask it about me
Don't expect me to cry
Don't expect me to lie
Don't expect me to die for real
JESUS NO QUIERE QUE SEA UN RAYO DE SOL
Jess no quiere que sea un rayo de Sol
Los rayos de Sol no tiene nada que ver conmigo
No esperes que llore por falsas razones que
han de morir

No me pidas eso.
No esperes que llore
No esperes que mienta
No esperes que muera de verdad




--------------------------------------------------------------------------------







THE MAN WHO SOLD THE WORLD
We passed up on the stairs,
we spoke of was an when.
Although I wasnt there,
he said I was his friend.

Which came as some surprise,
I spoke into his eyes.
I thought you died a long,
a long, long time ago.

Oh no, not me,
We never lost control.
Youre face to face
With the man who sold the world.

I laughed and shook his hand
and made my way back home
I searched for from a land,
for years and years I roamed.

I gazed a gazly stare
at all the millions here.
We must have died a long,
a long long time ago.

Who knows? Not me.
I never lost control.
Youre face to face
With the man who sold the world.

Who knows? Not me.
I never lost control.
Youre face to face
With the man who sold the world.
EL HOMBRE QUE VENDIO EL MUNDO
Nos cruzamos por la escalera,
hablemos del pasado.
A pesar de que no estaba,
dijo que era amigo suyo.

Eso me sorprendi
le habl directamente a los ojos.
Pensaba que te habas muerto hace mucho,
hace mucho, mucho tiempo.

Oh no, Yo no
Nunca perdimos el control
Ests cara a cara
Con el hombre que vendi el mundo.

Me re y le d la mano
y volv a casa.
Estuve buscando una tierra,
por aos y aos vagu.

Mir fijamente
a todos los millones ah
Tuvimos que haber muerto hace mucho,
hace mucho, mucho tiempo.

Quien lo sabe? Yo no.
No perd nunca el control.
Ests cara a cara
Con el hombre que vendi el mundo.

Quien lo sabe? Yo no.
No perd nunca el control.
Ests cara a cara
Con el hombre que vendi el mundo.




--------------------------------------------------------------------------------

PENNYROYAL TEA
I'm on my time with everyone
I have very bad posture
Sit and drink Pennyroyal Tea
Distill the life that's inside of me

Sit and drink Pennyroyal Tea
I'm anemic royalty
Give me a Leonard Cohen afterworld
So I can sigh eternally

I'm so tired I can't sleep
I'm a liar and a thief
Sit and drink Pennyroyal Tea
I'm anemic royalty

I'm on warm milk and laxatives
Cherry - flavored antacids
T DE HIERBABUENA
Estoy con todos a tiempo
Mi situacin es muy mala
Sintate y toma un t de hierbabuena
Destila la vida que hay dentro de mi

Sintate y toma un t de hierbabuena
Soy un miembro de la realeza anmica
Dame el otro mundo de Leonard Cohen
Para que pueda suspirar eternamente

Estoy tan cansado que no puedo dormir
Soy un mentiroso y un ladrn
Sintate y toma un t de hierbabuena
Soy un miembro de la realeza anmica

Leche caliente y laxantes son mi dieta
Anticidos con sabor a cereza




--------------------------------------------------------------------------------








DUMB
I'm not like them but I can pretend
The sun Is gone but I have a light
The day is done but I'm having fun
I think I'm dumb or maybe just happy
Think I'm just happy

My heart is broke but I have some glue
Help me inhale and mend it with you
We'll float around and hang out on clouds
Then we'll come down and have a hangover...
Have a hangover

Skin the sun, fall asleep
Wish away the soul is cheap
Lesson learned,wish me luck
Soothe the burn wake me up

I'm not like them but I can pretend
The sun Is gone but I have a light
The day is done but I'm having fun
I think I'm dumb
IMBCIL
No soy como ellos pero puedo aparentarlo
El sol se ha puesto pero tengo una luz
El da se ha acabado pero me estoy divirtiendo
Creo que soy imbcil o quiz slo sea feliz
Creo que soy feliz

Mi corazn se ha roto pero tengo pegamento
Aydame a inhalarlo para arreglarlo juntos
Flotaremos y nos colgaremos de las nubes
Despus bajaremos y tendremos una resaca...
Tendremos una resaca

Desnuda al sol, durmete
Anhela el alma es barata
Leccin aprendida, deseame suerte
Alivia la quemadura, despirtame

No soy como ellos pero puedo aparentarlo
El sol se ha puesto pero tengo una luz
El da se ha acabado pero me estoy divirtiendo
Creo que soy imbcil




--------------------------------------------------------------------------------








POLLY
Polly wants a cracker
I think I should get off her first
I think she wants some water
To put out the blow torch

It isn't me, we have some seed
Let me clip your dirty wings
Let me take a ride, don't hurt yourself
I want some help, to help myself

I've got some rope, you have been told
I promise you, i have been true
Let me take a ride, don't hurt yourself
I want some help, to help myself

Polly wants a cracker
Maybe she would like more food
She asks me to untie her
A chase would be nice for a few

Polly says.
Polly says her back hurts
And she's just as bored as me
She caught me off my guard
It amazes me, the will of instinct
POLLY
Polly quiere una galleta
Creo que debera soltarla primero
Creo que quiere un poco de agua
Para apagar la antorcha

No soy yo, tenemos semillas
Dejame despuntar, tus sucias alas
Dejame dar una vuelta, no te hagas dao
Quiero ayuda, para ayudarme a mi mismo

Tengo un poco de cuerda, te lo han dicho
Te prometo, he sido sincero
Dejame dar una vuelta, no te hagas dao
Quiero ayuda ,para ayudarme a mi mismo

Polly quiere una galleta
Quiz querra ms comida
Me pide que la desate
Una caza seria agradable

Polly dice
Polly dice que le duele la espalda
Y que esta tan aburrida como yo
Me pill con la guardia baja
Me sorprende la voluntad del instinto




--------------------------------------------------------------------------------








ON A PLAIN
I'll start this off without any words
I go so hich that I scratched till I bled
I love myself better than you
I know It's wrong so what should I do?

The finest day that I've ever had
Was when I learned to cry on command
I'm on a plain
I can't complain

My mother died every night
It's safe to say don't quote me on that
The black sheep got black mailed again
Forgot to put on the zip code

Somewhere I have heard this before
In a dream my memory has stored
As defesss I'm neutered and spayed
What the hell am I traing to say

It is now time to make it unclear
To write off lines that don't make sense
One more special message to go
And then I'm done then I can't go home
EN UN LLANO
Empezar esto sin palabras
Llegu tan alto que me ara hasta sangrar
Me amo a m mismo ms que a ti
S que est mal pero qu debo hacer?

El mejor da de los que he vivido
Fu cuando aprend a llorar por mandato
Estoy en un llano
No puedo quejarme

Mi madre mora cada noche.
Es ms seguro decir no me citis aqu
Las ovejas negras han sido chantajeadas otra vez
Se olvidaron de poner el cdigo postal

En alguna parte he odo esto antes en un
sueo que mi memoria ha almacenado
Como defensa estoy neutralizado y sin ovarios
Qu demonios estoy intentando decir?

Ahora es el momento de no dejarlo claro
De borrar los versos que no tengan sentido
Un mensaje especial ms para enviar
Y despus he acabado no pueden irse a casa




--------------------------------------------------------------------------------




SOMETHING IN THE WAY
Underneath the bridge,
The tarp has sprung a leak
And the animals I've trapped
Have all become my pets

And I'm living off of grass
And the drippings from the ceiling
But It's okay to eat fish,
Cause they haven't any feelings

Something in the way
ALGO EN EL CAMINO
Debajo del puente
en el asfalto se ha abierto una gotera
Y los animales que he atrapado
Se han convertido todos en mis mascotas

Y estoy viviendo de hierba
Y de lo que gotea del techo
Pero esta bien comer pescado,
Porque no tiene sentimientos

Algo en el camino




--------------------------------------------------------------------------------







Plateau
Many a hand has scaled the grand
old face of the plateau.
Some belong to strangers,
and some to folks you know.

Holy ghosts and talk show hosts
are planted in the sand
to beautify the foot hills,
shake the many hands.

Nothing on the top but a bucket and a
mop and an ilustrated book about birds.
You see a lot up there, but dont be scared.
Who needs action
when you got words?

When youve finished with the mop
then you can stop and look at what youve done.
The plateaus clean, no dirt to be seen,
and the work, it was fun.

Many a hand began to scan around
for the next plateau.
Some say it was Greenland
and some say Mexico.

Others decided it was
no where,
except for where they stood.
Those were all just guesses,
wouldnt help you if they could.
Meseta
Muchas manos han escalado la gran
cara vieja de la meseta.
Algunas son de extranjeros,
y otras de gente que conoces.

Espiritus santos y presentadores de televisin
estan plantados en la arena
para embellecer las orillas de la meseta,
y encajar tantas manos.

No hay nada arriba, excepto un cubo,
una fregona y un libro de pjaros ilustrado.
Ves muchas cosas alli arriba, pero
no tengas miedo. Quien necesita la prctica
cuando tienes las palabras?

Cuando acabes de fregar
entonces puedes parar y mirar lo que has hecho.
La meseta est limpia, no hay nada de polvo,
y el trabajo ha sido divertido.

Muchas manos empezaron a buscar
la siguiente meseta.
Algunas dijeron que estaba en Groenlandia
y otras dijeron Mxico.

Otras decian que no se podia estar
en ningun lugar,
excepto donde ellos estaban.
Pero todo eran suposiciones,
no te habrian ayudado aunque hubieran podido.




--------------------------------------------------------------------------------







Oh, Me
If I had to lose a mile
if I had to touch feelings
I would lose my soul
The way I do

I don't have to think
I only have to do it
The results are always perfect
And that's old news

Would you like to hear my voice
Sprinkled with emotion
Invented at your birth?
I can't see the end of me

My whole expanse I cannot see
I formulate infinity
And store it deep inside of me
Oh, Yo
Si yo peridera una milla
si yo pudiera tocar los sentimientos
Podria perder mi alma
El camino que hice

No tengo que pensar
Solo lo tengo que hacer
Los resultados siempre son perfectos
Y esas son viejas noticias

Te gustaria oir mi voz
Rociada con emocin
Inventado en tu cumpleaos?
No puedo ver mi fin

Mi total extensin No puedo ver
Formul la infinidad
Y la guard muy dentro de mi.




--------------------------------------------------------------------------------







Lake Of Fire
Where do bad folks go when they die?
They dont go to heaven where the angels fly.
Got to a lake of fire and fry,
seeem again till the Fourth of July.

I knew a lady, came from Duluth,
bit by a dog with a rabid tooth.
She ran to a grave just a little too soon,
flew and laid down on the yellow moon.

People cry, people moan,
look for a dry place to call their home.
Try to find some place to rest their bones,
while the angels and the devils try to make their own.
Lago de Fuego
Dnde van a parar la gente mala cuando mueren?
No van al cielo, por donde vuelan los ngeles.
Van al lago de fuego y se frien.
No los volveremos a ver hasta el 4 de julio.

Conoc a una mujer de Duluth,
La mordi un perro rabioso.
Se fue a la tumba demasiado pronto,
Se fue volando y udulando bajo la luna amarilla.

Ahora la gente llora, la gente gime,
Buscan un sitio seco al que puedan llamar su hogar.
Intentan encontrar un sitio para descansar sus huesos,
antes que los angeles y los demonios los intenten hacer suyos.




--------------------------------------------------------------------------------








ALL APOLOGIES
What else should I be, all apologies
What else should I say, everyone is gay
What else could I write, i don't have the right
What else should I be, all apologies

In the sun
In the sun I feel as one
In the sun, In the sun
I'm married, Buried

I wish I was like you, easily amused
Find my nest of salt, everything is my fault
I'll take all the blame, equa seafoam shame
Sunburn with freezerburn
Choking on the ashes of her enemy

All in all is all we all are
TODO EXCUSAS
Qu ms debo ser?, todo excusas
Qu ms debo decir?, todo el mundo es gay
Qu ms debo escribir?, no tengo derecho
Qu ms debo ser?, todo excusas

Al sol
Al sol me siento completo
Al sol, al sol
Estoy casado, enterrado

Ojal fuese como t, fcilmente divertida
Encuentro mi nido de sal, todo es culpa ma
Asumir toda la culpa, vergenza de espuma marina
Ahogado en las cenizas de su enemigo
Las cenizas de su enemigo le asfixian

Al fin y al cabo eso es todo lo que somos




--------------------------------------------------------------------------------







Where Did You Sleep Last Night?
My girl, My girl, dont lie to me.
Tell me, where did you sleep last night?
In the pines, in the pines,
where the sun dont ever shine,
I would shiver the whole night through.

My girl, my girl, where will you go?
Im goin where the cold wind blows.
The husband was a hard working man,
just about a mile from here.

His head was found in a driving wheel,
but his body never was found.
My girl, my girl, where will you go?
Im goin where the cold wind blows.

My girl, my girl, dont lie to me.
Tell me, where did you sleep last night?
Dnde Dormiste Anoche?
Mi chica, mi chica, no me engaes.
Dime, donde dormistes anoche?
Bajo los pinos, bajo los pinos,
Donde el sol no brilla nunca.
Temblava de frio toda la noche.

Mi chica, mi chica, donde irs?
Voy donde sopla el viento frio.
Mi marido era muy trabajador,
Muri alrededor de una milla de aqu.

Encontraron su cabeza en el volante del coche,
Pero su cuerpo nunca fue encontrado.
Mi chica, mi chica, donde irs?
Voy donde sopla el viento frio.

Mi chica, mi chica, no me engaes.
Dime, donde dormistes anoche?